Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
21:45 

Муки поиска, часть первая

Once was a boy named Harry
it's only flesh
Очень грустно, когда вроде бы читаешь фик на английском, и такая думаешь: "Прикольная вещица, пойду переведу, чтобы народ ознакомился", а потом оказывается, что на русском без существенных стилистических изменений это просто ужасно.
Интересно, это из-за того, что у меня английский не такой хороший, как мне казалось раньше, или из-за того, что на басурманском текст иначе читается?

@темы: англесский, кина не будет

URL
Комментарии
2015-06-12 в 21:58 

troyachka
лейтенант Ухура, продолжайте попытки преодолеть статистические помехи!
а что такое со стилем?

2015-06-12 в 21:58 

troyachka
лейтенант Ухура, продолжайте попытки преодолеть статистические помехи!
а что такое со стилем?

2015-06-12 в 22:25 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
troyachka, предложения "кривыми" выходят, как ни выкручивай их.
Ну и не только стиль там важен, правда.

URL
2015-06-12 в 22:25 

Anaquilibria
Is that bag smiling?
Мне тоже кажется, что текст на другом языке действительно иначе читается, причём различие очень сильное. У меня вообще внутренний голос меняется.)

2015-06-12 в 22:59 

troyachka
лейтенант Ухура, продолжайте попытки преодолеть статистические помехи!
Once was a boy named Harry, с англотекстами такое всегда. Предложения нужно перестраивать, убирать деепричастные обороты, разбивать или соединять предложения.

2015-06-12 в 23:51 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
Anaquilibria, вот про внутренний голос - это тоже про меня)))
troyachka, я боюсь это делать :( Точнее, боюсь, что перестараюсь.

URL
2015-06-13 в 00:07 

Mrs N
Не люблю, когда меня хвалят: всегда недооценивают! (с)
Once was a boy named Harry, я даже как-то в переводе предложения местами поменяла, потому что по-русски так было логичнее. Ты же хочешь сделать художественный перевод, а не подстрочник. Подстрочник - это действительно нечитабельно.

2015-06-13 в 01:29 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
Mrs N, это верный подход)
Но, наверное, мне просто надо найти текст с простеньким рубленым стилем - как я люблю, ага - и попробовать начать с него.

URL
2015-06-13 в 01:38 

troyachka
лейтенант Ухура, продолжайте попытки преодолеть статистические помехи!
Once was a boy named Harry, если тебе необязательно ГП, можешь этого автора глянуть, у нее легкий, хороший язык и она разрешает переводить. archiveofourown.org/users/neveralarch/

2015-06-13 в 01:42 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
troyachka, спасибо за ссыль!) Не переведу, так почитаю просто.

URL
   

Протестую! Достоевский бессмертен

главная