21:45 

Муки поиска, часть первая

Once was a boy named Harry
it's only flesh
Очень грустно, когда вроде бы читаешь фик на английском, и такая думаешь: "Прикольная вещица, пойду переведу, чтобы народ ознакомился", а потом оказывается, что на русском без существенных стилистических изменений это просто ужасно.
Интересно, это из-за того, что у меня английский не такой хороший, как мне казалось раньше, или из-за того, что на басурманском текст иначе читается?

@темы: англесский, кина не будет

URL
Комментарии
2015-06-12 в 21:58 

troyachka
TRAVELLER IN TIME AND SPACE seeks male or female companion with good sense of humour for adventures in the Fourth and Fifth Dimensions. No experience necessary. No time wasters, no space wasters please
а что такое со стилем?

2015-06-12 в 21:58 

troyachka
TRAVELLER IN TIME AND SPACE seeks male or female companion with good sense of humour for adventures in the Fourth and Fifth Dimensions. No experience necessary. No time wasters, no space wasters please
а что такое со стилем?

2015-06-12 в 22:25 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
troyachka, предложения "кривыми" выходят, как ни выкручивай их.
Ну и не только стиль там важен, правда.

URL
2015-06-12 в 22:25 

Anaquilibria
she saw her place in the universe, and it was tiny
Мне тоже кажется, что текст на другом языке действительно иначе читается, причём различие очень сильное. У меня вообще внутренний голос меняется.)

2015-06-12 в 22:59 

troyachka
TRAVELLER IN TIME AND SPACE seeks male or female companion with good sense of humour for adventures in the Fourth and Fifth Dimensions. No experience necessary. No time wasters, no space wasters please
Once was a boy named Harry, с англотекстами такое всегда. Предложения нужно перестраивать, убирать деепричастные обороты, разбивать или соединять предложения.

2015-06-12 в 23:51 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
Anaquilibria, вот про внутренний голос - это тоже про меня)))
troyachka, я боюсь это делать :( Точнее, боюсь, что перестараюсь.

URL
2015-06-13 в 00:07 

Mrs N
Не люблю, когда меня хвалят: всегда недооценивают! (с)
Once was a boy named Harry, я даже как-то в переводе предложения местами поменяла, потому что по-русски так было логичнее. Ты же хочешь сделать художественный перевод, а не подстрочник. Подстрочник - это действительно нечитабельно.

2015-06-13 в 01:29 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
Mrs N, это верный подход)
Но, наверное, мне просто надо найти текст с простеньким рубленым стилем - как я люблю, ага - и попробовать начать с него.

URL
2015-06-13 в 01:38 

troyachka
TRAVELLER IN TIME AND SPACE seeks male or female companion with good sense of humour for adventures in the Fourth and Fifth Dimensions. No experience necessary. No time wasters, no space wasters please
Once was a boy named Harry, если тебе необязательно ГП, можешь этого автора глянуть, у нее легкий, хороший язык и она разрешает переводить. archiveofourown.org/users/neveralarch/

2015-06-13 в 01:42 

Once was a boy named Harry
it's only flesh
troyachka, спасибо за ссыль!) Не переведу, так почитаю просто.

URL
     

Протестую! Достоевский бессмертен

главная